MIRI Keita’s drawing

2018.10.25.Thursday

Drawing by MORI Keita using thread was drawn on a large curved wall.

He fixes  thread while using a glue gun that adheres while melting the resin with electric heat. He holds down the adhesive and thread with his finger before it solidifies very quickly.
While thread in one hand, glue gun in one hand and sometimes the cutter freely, the lines continue to connect steadily, and with the threads of different thickness and kind of yarn, a complicated image gradually appeared.

Drawing on the wall will be continued as open production after opening.
How the drawing changes, please come to see the open production!

IMG_1693

IMG_1696

 

このエントリーをはてなブックマークに追加

Interview and shooting by Jolene MOK

2018.10.14.Sunday

Jolene MOK creates video works by editing the familiar events of the society seen through the camera with its own viewpoint and method.

She has stayed twice in Japan and took films of shopping street where she stayed and the families living there.
She edits the image based on stories heard while interviewing and events incidentally appearing on the camera during shooting at several places. With a unique view point, it makes us aware of trivial events occurring at each time and place.

In Aomori, she visits three artisans of traditional craftsmen, one artist for shooting movie. In early October, she took at Kawasaki Dyeing factory and Kurimura Urushi Studio in Hirosaki City.
She was interested in the spaces and tools that feel the accumulation of time, and directed the camera carefully to the work of the artisans held there.
How each of the four places and people working there will appear in one image, editing will be started.

KIMG1944 IMG_1525 IMG_1524

このエントリーをはてなブックマークに追加

AIRS meeting

2018.9.24.Monday

AIRS(Artist In Residence Supporters) had a meeting with artists of Autumn AIR yesterday. Artists presented their work plan, and AIRS member gave the information of Aomori by their strong local network.

By the meeting, One who likes taking a photo became the cameraman of Yamashita’s dance workshop, Quynh got the information of the Japanese garden for her research or Jolene was introduced the person for her shooting.

We are sure AIRS will assist the artists strongly for the Autumn AIR!

IMG_1294

このエントリーをはてなブックマークに追加

辻けいさん映像作品制作

2018.8.18.Saturday

An artist TSUJI Kei came to ACAC to shoot the video work of her open air sculpture which was reproducted in the last year.

The children joined the shooting at the first half, and the students of Tohoku university of arts and design joined at the other half.

IMG_0948

IMG_0952

 

IMG_0954 

IMG_0959IMG_0961 

IMG_0965 

このエントリーをはてなブックマークに追加

Gabriella MANGANO & Silvana MANGANO Talk Event

2018.8.9.Thursday

On August 4, we held a talk event by Gabriella Mangano & Silvano Mangano, one of the artists in the summer AIR being held.
In this program, They researched a Japanese word “Ao” ( it means “Blue” in Japanese) which is from the name of place “Aomori”. Based on the poem in the feminist literary magazine related to the feminism movement named “Seitoh” ( It is Japanese translating “Blue stocking” ) issued during the Meiji era, they created video installation and a sculpture.

In this talk event, they talked how they have created the works so far,
including past video works etc.

KIMG1616

001

IMG_0672

Their parents are Italians and grew up in an environment familiar with music from a young age. The artwork of the record jacket and old black and white movie influenced their subsequent creation. What they paid most attention to was the gesture rather than the contents that the actors were talking about.
At the early time, each of them was making drawings, but after that, they began
to create video works shooting the performance.
In the same way to capture the instantaneous motion with the camera, they
captured the body of the person who performs in the space as a line.

IMG_0678

Then the subjects they express changed into society and politics.
They produced performance that incorporates the gesture of the people who come in the mass media and the images in the net, and try to “translate” the events occurring in society with the movement of the human body.
they have a role of recording the moment of history and society.

KIMG1614

IMG_0689

IMG_0685

Lastly, they explained the work of this program.
Poetry incorporated in the work has translations of several languages, they tried to make their own “translation”. Movement tracing the body seen in the video represents a woman’s presence. In the movement touching the earth, she talked about what she is in that space, representing the depiction of the mountain eruption in a passage of poetry.

  KIMG1615   

Next event is on 11 th this weekend. The talk event is by Sahil Naik who is also an artist of this program. It will be an opportunity
to know more about his works!

このエントリーをはてなブックマークに追加

The first thing in this year

2018.6.18.Monday

It was the first day to see the dragonfly. This just finished to hatch and dry its wing. looks bit transparent.

IMG_9964

このエントリーをはてなブックマークに追加